Kan du se alle de sprog deroppe? Vi oversætter Global Voices-historier for at gøre verdens borgermedier tilgængelige for alle.

Lære mere om Lingua oversættelse  »

Peru: Livet i Amazonskoven er truet af olien

Dette indlæg er en del af vores særlige dækning af Indfødtes rettigheder [en] og Fokus på skovene: Amazonskoven [en].

Screenshot fra filmen 'Amazonia, masato o petróleo' (Amazonas, masato eller olie).

 

Dokumentarfilmen Amazonia, masato o petróleo [es] (Amazonas, masato eller olie) er en time lang og giver os et indblik i de indfødte i Amazonskovens daglige liv, og hvordan deres subsistenstilværelse er truet af olieudvindingen og monokulturen med dyrkning af kilder til vedvarende energi, såsom palmeolie.

I denne dokumentar følger vi Jairo, hans kone Irma og deres fire børns liv. De står tidligt op hver dag og drikker masato, en traditionel drik lavet af kogt yucca, som er deres livsline, selv når det er knapt med andre næringskilder. Efter en skål masato går de i gang med dagens opgaver: fisker, passer deres lille jordlod og går på jagt. Floden og junglen er deres livskilder, og nu truer det som regeringen kalder for ‘udvikling’ deres liv. Skovene bliver ryddet med henblik på anlægning af veje, bjergene bliver jævnet med jorden, så man kan producere grus, som så bruges til asfaltering af vejene, som i sidste ende kun benyttes til transport af olietårne og bio diesel-plantager.

De indfødte samfund er dermed overladt til egen skæbne, mens de nedbrudte åer fyldt med fisk udtørrer og olie trænger ud af pumperne og ud i floderne, hvilket gør det utænkeligt at vande plantager, tilberede mad, drikke vand og spise fisk.

El petróleo, por mucho que debería parecer signo de riqueza, lo es de desestructuración social y cultural, de contaminación, de enfermedad y de muerte.
Y si hablamos de petróleo, también hablamos de bio diesel y de los millares y miles de hectáreas que se pretenden incorporar al cultivo de palma aceitera por producir el mal nombrado combustible renovable.
Amazonia, masato o petróleoquiere mostrar el menosprecio de los poderes políticos y económicos hacia la selva y sus pobladores, porque practican una economía de subsistencia y no son productivos. Quiere denunciar la política del gobierno contra los indígenas y campesinos de la selva, considerados ciudadanos de segunda categoría, que son invadidos, engañados y desplazados de sus comunidades por entregar los recursos a las grandes empresas nacionales y transnacionales con la intención principal de dar satisfacción al Tratado de Libre Comercio en los Estados Unidos de América.

Selvom man skulle tro at olien er et tegn på rigdom, så er den altså i højere grad et tegn på social og kulturel nedbrydning, forurening, sygdom og død.

Og når vi taler om olie, så taler vi også om bio diesel og om de tusinder og atter tusinder hektarer, som man planlægger at benytte til dyrkelse af palmeolie med henblik på produktion af vedvarende brændstof, der i øvrigt har en ret misledende betegnelse.

Amazonia, masato o petróleo forsøger at fremstille den foragt, som de politiske og økonomiske kræfter udviser over for junglen og dens beboere grundet deres subsistensøkonomi og det faktum, at de ikke producerer nok. Denne dokumentar fordømmer regeringens politik mod de indfødte og bønderne, der bor i junglen, og som bliver betragtet som andenrangsborgere. Denne gruppe mennesker bliver invaderet, snydt og forflyttet fra deres hjem, så de store nationale og transnationale foretagender kan få fingre i ressourcerne med den primære hensigt at tilfredsstille frihandelsaftalen med USA.

Dokumentaren viser også specialister, videnskabsmænd og ledere af de små samfund, som forklarer hvorledes de indfødte og deres samfund har forsøgt at tilkendegive deres rettigheder og stræbt efter at disse bliver respekteret. Fx har de henvist til den lange liste af sundhedsproblemer, som de indfødte har erfaret, og som er et resultat af den hidtidige olieudvinding.

Filmen blev produceret af katalanske Lliga dels drets dels pobles, og man kan finde mere information om dokumentaren på dens webside [es] og om de indfødtes rettigheder på “Indígenas, Cuando la tierra camina.” [ca]

1 Kommentar

Deltag i debat

Skribenter, vær venlige at Log på »

Retningslinjer

  • Alle kommentarer bliver evalueret af en administrator. Send ikke din kommentar mere end én gang, ellers er der risiko for, at den bliver identificeret som spam.
  • Vær venligst respektfuld over for andre. Kommentarer, som indeholder hadefuld tale, modbydeligheder og personlige angreb vil ikke blive godkendt.